Jn 7, 1-2. 10. 25-30
En aquel tiempo, Jesús recorría Galilea, pues no quería andar por Judea, porque los judíos trataban de matarlo. Se acercaba ya la fiesta de los judíos, llamada de los Campamentos.
Cuando los parientes de Jesús habían llegado ya a Jerusalén para la fiesta, llegó también él, pero sin que la gente se diera cuenta, como de incógnito. Algunos, que eran de Jerusalén, se decían: "¿No es éste al que quieren matar? Miren cómo habla libremente y no le dicen nada. ¿Será que los jefes se han convencido de que es el Mesías? Pero nosotros sabemos de dónde viene éste; en cambio, cuando llegue el Mesías, nadie sabrá de dónde viene".
Jesús, por su parte, mientras enseñaba en el templo, exclamó: "Conque me conocen a mí y saben de dónde vengo... Pues bien, yo no vengo por mi cuenta, sino enviado por el que es veraz; y a él ustedes no lo conocen. Pero yo sí lo conozco, porque procedo de él y él me ha enviado". Trataron entonces de capturarlo, pero nadie le pudo echar mano, porque todavía no había llegado su hora.
Cuando los parientes de Jesús habían llegado ya a Jerusalén para la fiesta, llegó también él, pero sin que la gente se diera cuenta, como de incógnito. Algunos, que eran de Jerusalén, se decían: "¿No es éste al que quieren matar? Miren cómo habla libremente y no le dicen nada. ¿Será que los jefes se han convencido de que es el Mesías? Pero nosotros sabemos de dónde viene éste; en cambio, cuando llegue el Mesías, nadie sabrá de dónde viene".
Jesús, por su parte, mientras enseñaba en el templo, exclamó: "Conque me conocen a mí y saben de dónde vengo... Pues bien, yo no vengo por mi cuenta, sino enviado por el que es veraz; y a él ustedes no lo conocen. Pero yo sí lo conozco, porque procedo de él y él me ha enviado". Trataron entonces de capturarlo, pero nadie le pudo echar mano, porque todavía no había llegado su hora.
GospelJN 7:1-2, 10, 25-30
Jesus moved about within Galilee;
he did not wish to travel in Judea,
because the Jews were trying to kill him.
But the Jewish feast of Tabernacles was near.
But when his brothers had gone up to the feast,
he himself also went up, not openly but as it were in secret.
Some of the inhabitants of Jerusalem said,
"Is he not the one they are trying to kill?
And look, he is speaking openly and they say nothing to him.
Could the authorities have realized that he is the Christ?
But we know where he is from.
When the Christ comes, no one will know where he is from."
So Jesus cried out in the temple area as he was teaching and said,
"You know me and also know where I am from.
Yet I did not come on my own,
but the one who sent me, whom you do not know, is true.
I know him, because I am from him, and he sent me."
So they tried to arrest him,
but no one laid a hand upon him,
because his hour had not yet come.
he did not wish to travel in Judea,
because the Jews were trying to kill him.
But the Jewish feast of Tabernacles was near.
But when his brothers had gone up to the feast,
he himself also went up, not openly but as it were in secret.
Some of the inhabitants of Jerusalem said,
"Is he not the one they are trying to kill?
And look, he is speaking openly and they say nothing to him.
Could the authorities have realized that he is the Christ?
But we know where he is from.
When the Christ comes, no one will know where he is from."
So Jesus cried out in the temple area as he was teaching and said,
"You know me and also know where I am from.
Yet I did not come on my own,
but the one who sent me, whom you do not know, is true.
I know him, because I am from him, and he sent me."
So they tried to arrest him,
but no one laid a hand upon him,
because his hour had not yet come.
Meditacion:
Transponer las apariencias y llegar a conocer la verdadera realidad de las personas es tarea nada fácil. Cuando nos dejamos arrastrar por informaciones falsas e incompletas, las conocidas fake news, prejuicios y malentendidos acerca de alguien, estamos poniendo obstáculos al conocimiento de una persona. Esto fue lo que ha pasado con algunos contemporáneos de Jesús. “¿No es este el que intentan matar? Pues mirad cómo habla abiertamente, y no le dicen nada. ¿Será que los jefes se han convencido de que este es el Mesías? Pero este sabemos de dónde viene, mientras que el Mesías, cuando llegue, nadie sabrá de dónde viene” (Jn 7,25-27). Cerrados en sus planteamientos religiosos no pudieron abrirse a la novedad que Jesús trajo a su pueblo.
Cristo decía que la gente no conocía al Padre que lo había enviado, porque si lo conocieran querrían hacer su voluntad y el misterio del origen de Jesús les sería revelado: “Si alguien está dispuesto a hacer la voluntad de Dios, podrá reconocer si mi enseñanza viene de Dios o si hablo por mi propia cuenta” (Juan 7, 17). Es evidente que Jesús hablaba en un plano (celestial, espiritual) y la multitud escuchaba en otro plano (terrenal, material).
Esta disparidad de entendimientos creaba un roce cada vez mayor entre el Señor y la gente, porque ellos usaban solamente su lógica humana para tratar de conocer a Jesús, y no aceptaban las ideas que no concordaban con sus razonamientos. Por aferrarse tanto al entendimiento puramente terrenal, frustraban en sí mismos la acción del Espíritu, que es “quien da la vida” (Juan 6, 63).
A nosotros también puede nos pasar lo mismo: acostumbrados a la imagen que hemos construido de Jesús a lo largo de nuestra vida, podemos caer en la tentación de profesar la fe con los labios, pero no con la vida. La cuaresma es tiempo de superar las imágenes falsas de Jesús que nos satisfacen, pero impiden la verdadera conversión. No es Él quien tiene que convertirse a nuestras expectativas, somos nosotros los que tenemos que configurar nuestra existencia a su vida, a sus palabras y acciones.
Nos acercamos cada vez más al misterio del Calvario. Hay que tener cuidado para que las celebraciones y expresiones de religiosidad de la Semana Santa que nos recuerdan el sufrimiento de Jesús en su pasión y cruz no sean apenas la conmoción de un recuerdo que nada tiene que ver con nuestro tiempo. Si no nos conmueve el drama de la crisis de los refugiados e inmigrantes que intentan salvar sus vidas a cualquier precio, incluso arriesgando la propia vida, si no nos conmueve la violencia que siega la vida de tantos jóvenes, si no nos conmueve la violencia contra las mujeres, si no nos conmueve la soledad de tantos ancianos abandonados, si no nos conmueve el hambre de tantos niños… es señal que no creemos lo que rezamos en el salmo 33 de la liturgia de hoy: “El Señor está cerca de los atribulados”.
El Señor está cerca de todas estas realidades de sufrimiento y el misterio de su Pasión y Muerte nos revela que Él mismo se identifica con todas estas víctimas. Pidamos al Señor que nos conceda un corazón sensible, que sea capaz de contemplar lo que celebraremos en la Semana Santa mucho más que un recuerdo, que nos ayude a ser verdaderamente compasivos con el sufrimiento de tantas personas que padecen al nuestro alrededor y a confiar que la justicia de Dios, que es mayor que iniquidad de los hombres, sea nuestra bandera por un mundo mejor. Amen
Transpose appearances and get to know the true reality of people is not easy task. When we let ourselves be carried away by false and incomplete information, the known fake news, prejudices and misunderstandings about someone, we are putting obstacles to the knowledge of a person. This is what happened with some contemporaries of Jesus. "Is not this the one they are trying to kill? Well, look how he talks openly, and they do not say anything to him. Could it be that the bosses have convinced themselves that this is the Messiah? But this one knows where it comes from, while the Messiah, when he arrives, nobody will know where he comes from "(Jn 7, 25-27). Closed in their religious proposals they could not open themselves to the novelty that Jesus brought to his people.
Christ said that people did not know the Father who had sent him, because if they knew him they would do his will and the mystery of Jesus' origin would be revealed to them: "If someone is willing to do God's will, he will be able to recognize if my teaching it comes from God or if I speak on my own account "(John 7:17). It is evident that Jesus spoke on a plane (heavenly, spiritual) and the crowd listened on another plane (earthly, material).
This disparity of understanding created a growing friction between the Lord and the people, because they used only their human logic to try to know Jesus, and they did not accept ideas that did not agree with their reasoning. By clinging to the purely earthly understanding, they frustrated in themselves the action of the Spirit, who is "the one who gives life" (John 6:63).
The same thing can happen to us: accustomed to the image we have built of Jesus throughout our lives, we can fall into the temptation of professing faith with our lips, but not with life. Lent is time to overcome the false images of Jesus that satisfy us, but impede true conversion. It is not He who has to convert to our expectations, we are the ones who have to configure our existence to his life, to his words and actions.
We are getting closer and closer to the mystery of Calvary. We must be careful so that the celebrations and religious expressions of Holy Week that remind us of the suffering of Jesus in his passion and cross are not just the commotion of a memory that has nothing to do with our time. If we are not moved by the drama of the crisis of refugees and immigrants who try to save their lives at any price, even risking their own lives, if we are not moved by the violence that harvests the lives of so many young people, if we are not moved by violence against women, if we are not moved by the loneliness of so many abandoned old people, if we are not moved by the hunger of so many children ... it is a sign that we do not believe what we pray in Psalm 33 of today's liturgy: "The Lord is close to the afflicted "
The Lord is close to all these realities of suffering and the mystery of his Passion and Death reveals that he identifies himself with all these victims. Let us ask the Lord to grant us a sensitive heart, that is able to contemplate what we will celebrate in Holy Week much more than a memory, that will help us to be truly compassionate with the suffering of so many people who suffer around us and to trust that the justice of God, which is greater than the iniquity of men, be our flag for a better world. Amen
No comments:
Post a Comment