Mc 1, 40-45
En aquel tiempo, se le acercó a Jesús un leproso para suplicarle de rodillas: “Si tú quieres, puedes curarme”. Jesús se compadeció de él, y extendiendo la mano, lo tocó y le dijo: “¡Sí quiero: sana!” Inmediatamente se le quitó la lepra y quedó limpio.
Al despedirlo, Jesús le mandó con severidad: “No se lo cuentes a nadie; pero para que conste, ve a presentarte al sacerdote y ofrece por tu purificación lo prescrito por Moisés”.
Pero aquel hombre comenzó a divulgar tanto el hecho, que Jesús no podía ya entrar abiertamente en la ciudad, sino que se quedaba fuera, en lugares solitarios, a donde acudían a él de todas partes.
Al despedirlo, Jesús le mandó con severidad: “No se lo cuentes a nadie; pero para que conste, ve a presentarte al sacerdote y ofrece por tu purificación lo prescrito por Moisés”.
Pero aquel hombre comenzó a divulgar tanto el hecho, que Jesús no podía ya entrar abiertamente en la ciudad, sino que se quedaba fuera, en lugares solitarios, a donde acudían a él de todas partes.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
GospelMK 1:40-45
A leper came to him and kneeling down begged him and said,
“If you wish, you can make me clean.”
Moved with pity, he stretched out his hand,
touched the leper, and said to him,
“I do will it. Be made clean.”
The leprosy left him immediately, and he was made clean.
Then, warning him sternly, he dismissed him at once.
Then he said to him, “See that you tell no one anything,
but go, show yourself to the priest
and offer for your cleansing what Moses prescribed;
that will be proof for them.”
The man went away and began to publicize the whole matter.
He spread the report abroad
so that it was impossible for Jesus to enter a town openly.
He remained outside in deserted places,
and people kept coming to him from everywhere.
“If you wish, you can make me clean.”
Moved with pity, he stretched out his hand,
touched the leper, and said to him,
“I do will it. Be made clean.”
The leprosy left him immediately, and he was made clean.
Then, warning him sternly, he dismissed him at once.
Then he said to him, “See that you tell no one anything,
but go, show yourself to the priest
and offer for your cleansing what Moses prescribed;
that will be proof for them.”
The man went away and began to publicize the whole matter.
He spread the report abroad
so that it was impossible for Jesus to enter a town openly.
He remained outside in deserted places,
and people kept coming to him from everywhere.
========================================================
Meditacion:
Durante mis vacaciones en Colombia tuve la oportunidad de conocer un taxista misionero. El senor no hacia mucho, no buscaba convencerte pero en su taxi ponia musica religiosa, algun que otro videito (para irlo escuchando) y si se podia, entablaba una charla respetuosa respecto a la salvacion.
Me gusto mucho su respuesta cuando le prgunte para que creia que veniamos a este mundo "para ser santos" me respondio con seguridad y con una sonrisa. Y la verdad, me hizo el dia, me senti tocado por un milagro.
Encontrar alguien con ese nivel de convencimiento, misionero en cada uno de sus dias, poniendo a Dios en el centro de sus actividades, siendo consciente de que cada minuto hay que respirar la gracia, no es para nada comun.
Este taxista andaba por las calles de Bogota llevando gracia y consuelo para los pecadores con los que se cruzaba.
Igualmente, Jesus en el evangelio de hoy cura a un leproso luego de compadecerse y ver esa enorme fe del leproso que sabia que si Jesus queria, seria curado.
Nosotros hemos oído hablar de Jesús, sabemos mucho de Él – seguramente mucho más que aquel leproso – aunque a lo peor, no tenemos tanta fe. O no nos decidimos a pedirle a Cristo que nos libere. Pero lo más importante es que Jesús, como sintió lástima de aquel enfermo, siente también lástima por ti. Por cada uno de nosotros. Basta que nos acerquemos a nuestro Salvador con la esperanza de que Él lo puede todo. Y nos purifica, nos limpia, nos da la vida y nos devuelve la dignidad de hijos de Dios. Ahí radica la fuerza del sacramento de la Penitencia.
El ex leproso se dedicó a alabar a Jesús “con grandes ponderaciones”. Ojalá nosotros podamos ser testigos de la alegría, cada vez que recibimos el perdón, y que se note en nuestras vidas. Y, si hace mucho que no te confiesas, aprovecha la ocasión que nos da hoy la Liturgia para decirle a Jesús que, si quiere puede limpiarte. Seguro que quiere. Y siéntete limpio otra vez. Siempre se puede.
“Padre eterno, fortalece a los de fe débil; ayúdales a confiar que tú quieres lo mejor para ellos. Enséñanos a todos a vivir por fe, y recibir todo lo bueno que tienes para tus hijos.” Amen
-------------------------------------------------------------------------------------------------
During my vacation in Colombia I had the opportunity to meet a missionary taxi driver. The gentleman did not do much, he did not seek to convince you but in his taxi he played religious music, the occasional video (to listen to it) and if he could, he made a respectful talk about salvation.
I really liked his response when I asked him to believe that we were coming to this world "to be saints" he answered me safely and with a smile. And the truth, it made my day, I felt touched by a miracle.
Finding someone with that level of conviction, a missionary in each of his days, putting God at the center of his activities, being aware that every minute you have to breathe grace, is not at all common.
This taxi driver walked the streets of Bogota, bringing grace and comfort to the sinners he crossed.
Likewise, Jesus in today's Gospel heals a leper after pitying and seeing that enormous faith of the leper who knew that if Jesus wanted, he would be healed.
We have heard of Jesus, we know a lot about Him - surely much more than that leper - although at worst, we don't have so much faith. Or we don't decide to ask Christ to set us free. But the most important thing is that Jesus, as he felt sorry for that sick man, also feels sorry for you. For each one of us. It is enough that we approach our Savior in the hope that He can do everything. And it purifies us, cleanses us, gives us life and gives us back the dignity of God's children. Therein lies the strength of the sacrament of Penance.
The former leper dedicated himself to praising Jesus "with great weights." Hopefully we can witness joy, every time we receive forgiveness, and it shows in our lives. And, if you have not confessed for a long time, take advantage of the occasion that the Liturgy gives us today to tell Jesus that, if he wants, he can cleanse you. Surely he wants. And feel clean again. It's always possible.
“Eternal Father, strengthen those of weak faith; Help them to trust that you want the best for them. Teach us all to live by faith, and receive all the good you have for your children. ”Amen
No comments:
Post a Comment