Jn 6, 22-29
Después de la multiplicación de los panes, cuando Jesús dio de comer a cinco mil hombres, sus discípulos lo vieron caminando sobre el lago. Al día siguiente, la multitud, que estaba en la otra orilla del lago, se dio cuenta de que allí no había más que una sola barca y de que Jesús no se había embarcado con sus discípulos, sino que éstos habían partido solos. En eso llegaron otras barcas desde Tiberíades al lugar donde la multitud había comido el pan. Cuando la gente vio que ni Jesús ni sus discípulos estaban allí, se embarcaron y fueron a Cafarnaúm para buscar a Jesús.
Al encontrarlo en la otra orilla del lago, le preguntaron: “Maestro, ¿cuándo llegaste acá?” Jesús les contestó: “Yo les aseguro que ustedes no me andan buscando por haber visto signos, sino por haber comido de aquellos panes hasta saciarse. No trabajen por ese alimento que se acaba, sino por el alimento que dura para la vida eterna y que les dará el Hijo del hombre; porque a éste, el Padre Dios lo ha marcado con su sello”.
Ellos le dijeron: “¿Qué necesitamos para llevar a cabo las obras de Dios?” Respondió Jesús: “La obra de Dios consiste en que crean en aquel a quien él ha enviado”.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
GospelJN 6:22-29
[After Jesus had fed the five thousand men, his disciples saw him walking on the sea.]
The next day, the crowd that remained across the sea
saw that there had been only one boat there,
and that Jesus had not gone along with his disciples in the boat,
but only his disciples had left.
Other boats came from Tiberias
near the place where they had eaten the bread
when the Lord gave thanks.
When the crowd saw that neither Jesus nor his disciples were there,
they themselves got into boats
and came to Capernaum looking for Jesus.
And when they found him across the sea they said to him,
“Rabbi, when did you get here?”
Jesus answered them and said,
“Amen, amen, I say to you, you are looking for me
not because you saw signs
but because you ate the loaves and were filled.
Do not work for food that perishes
but for the food that endures for eternal life,
which the Son of Man will give you.
For on him the Father, God, has set his seal.”
So they said to him,
“What can we do to accomplish the works of God?”
Jesus answered and said to them,
“This is the work of God, that you believe in the one he sent.”
The next day, the crowd that remained across the sea
saw that there had been only one boat there,
and that Jesus had not gone along with his disciples in the boat,
but only his disciples had left.
Other boats came from Tiberias
near the place where they had eaten the bread
when the Lord gave thanks.
When the crowd saw that neither Jesus nor his disciples were there,
they themselves got into boats
and came to Capernaum looking for Jesus.
And when they found him across the sea they said to him,
“Rabbi, when did you get here?”
Jesus answered them and said,
“Amen, amen, I say to you, you are looking for me
not because you saw signs
but because you ate the loaves and were filled.
Do not work for food that perishes
but for the food that endures for eternal life,
which the Son of Man will give you.
For on him the Father, God, has set his seal.”
So they said to him,
“What can we do to accomplish the works of God?”
Jesus answered and said to them,
“This is the work of God, that you believe in the one he sent.”
========================================================
Meditacion:
Una de mis frases favoritas y mi motivación personal de vida es "ser luz en medio de la noche".
Hace unos años atrás, lei una historia que me encanto.
Siendo un joven sacerdote de Pensilvania, el padre Walter Ciszek quería realizar “la obra de Dios” como misionero en la Unión Soviética. Pero las cosas no salieron como él esperaba. Poco después de llegar a Rusia, fue acusado falsamente de ser espía y pasó varios años encarcelado, primero en la siniestra prisión de Lubianka y luego en campos de trabajo forzados en Siberia.
Un día, extenuado por los interrogatorios y torturas, el padre Ciszek no pudo más: “Perdí toda esperanza, solo podía ver mi debilidad.” Desesperado, le pidió al Señor que le socorriera. Al rezar, vio que llevar a cabo la obra de Dios no significaba hacer actos heroicos, como él pensaba. Meditando en el ejemplo de Cristo en el huerto de Getsemaní, descubrió que la “obra” de Dios era cooperar diariamente con la gracia divina, cualquiera fuera la situación.
En el Evangelio de hoy, Jesús dice que la “obra de Dios” consiste en creer en “aquel” a quien el Padre envió (Juan 6, 29). Nosotros creemos en Cristo, así que debe haber algo más en este mensaje. Recuerda los problemas grandes que has tenido en la vida, tal vez una enfermedad grave, una crisis financiera o algo parecido. Esos son momentos en que la “obra” actúa. Cuando surge una dificultad, hay que esforzarse para averiguar cómo podemos cooperar con la gracia de Dios en esa situación.
De hecho, la “obra” de creer no se limita a los tiempos de crisis. Cada día el Señor nos da un sinnúmero de oportunidades para aplicar la fe en cualquier situación en la que nos encontremos. Aun las tareas mundanas pueden convertirse en regalos de Dios, si se las presentamos y le decimos lo que pensamos. Al Señor le agradan estas conversaciones casuales y las usa de diversas formas para enseñarnos, animarnos y edificarnos en la fe.
Esto fue lo que aprendió el padre Ciszek: llegó a percibir la presencia de Dios en cada persona que conoció y les trató según esa fe.
Y lo que yo tambien he aprendido, tratar de vivir el Evangelio y sus valores en cada momento de mi vida.. ¡Tú puedes hacer lo mismo!
“Señor, ayúdame a ver cada situación que me toque afrontar como una forma de hacer la ‘obra’ de creer en ti.” Amen
------------------------------------------------------------------------------------------------
One of my favorite phrases and my personal motivation for life is "to be light in the middle of the night".
A few years ago, I read a story that I loved.
As a young Pennsylvania priest, Father Walter Ciszek wanted to do “the work of God” as a missionary in the Soviet Union. But things did not go as he expected. Shortly after arriving in Russia, he was falsely accused of being a spy and spent several years incarcerated, first in the sinister Lubyanka prison and then in forced labor camps in Siberia.
One day, exhausted by interrogations and torture, Father Ciszek could not stand it any longer: "I lost all hope, I could only see my weakness." Desperate, he asked the Lord to help him. As he prayed, he saw that carrying out God's work did not mean doing heroic acts, as he thought. Meditating on the example of Christ in the garden of Gethsemane, he discovered that God's "work" was to cooperate daily with divine grace, whatever the situation.
In today's Gospel, Jesus says that the "work of God" consists in believing in "the one" whom the Father sent (John 6:29). We believe in Christ, so there must be something more to this message. Remember the big problems you have had in life, maybe a serious illness, a financial crisis or something like that. Those are moments when the "work" acts. When a difficulty arises, you must make an effort to find out how we can cooperate with the grace of God in that situation.
In fact, the "work" of believing is not limited to times of crisis. Every day the Lord gives us countless opportunities to apply faith in any situation we find ourselves in. Even worldly tasks can become gifts from God, if we present them to him and tell him what we think. The Lord likes these casual conversations and uses them in various ways to teach, encourage, and build us up in faith.
This is what Father Ciszek learned: he came to perceive the presence of God in every person he met and treated them according to that faith.
And what I have also learned, trying to live the Gospel and its values in every moment of my life. You can do the same!
"Lord, help me to see every situation that I have to face as a way of doing the 'work' of believing in you." Amen
No comments:
Post a Comment