Lc 11, 27-28
En aquel tiempo, mientras Jesús hablaba a la multitud, una mujer del pueblo, gritando, le dijo: "¡Dichosa la mujer que te llevó en su seno y cuyos pechos te amamantaron!" Pero Jesús le respondió: "Dichosos todavía más los que escuchan la palabra de Dios y la ponen en práctica".
-------------------------------------------------------------------------------------------------
GospelLK 11:27-28
While Jesus was speaking,
a woman from the crowd called out and said to him,
"Blessed is the womb that carried you
and the breasts at which you nursed."
He replied, "Rather, blessed are those
who hear the word of God and observe it."
a woman from the crowd called out and said to him,
"Blessed is the womb that carried you
and the breasts at which you nursed."
He replied, "Rather, blessed are those
who hear the word of God and observe it."
========================================================
Meditacion:
Jesús universaliza la alegria. Sólo un vientre lo pudo llevar; sólo dos pechos lo criaron; sólo una mujer lo dio a luz, como paso o puente entre el embarazo y la crianza. Es, en cierto modo, la singularización máxima de la dicha (perdónese la palabra "singularización"). Pero a Jesús le interesa convertir el punto en una línea, y la línea en un plano, y el plano en un volumen. Quiere alargar, dilatar, ahondar. Quiere que la felicidad no sea un monopolio, ni un oligopolio. La quiere democratizar: todos han de poder tener acceso a ella. Todos, sin diferencia ni distinción: varones y mujeres, pequeños y grandes, judíos y griegos, circuncidados e incurcuncisos, esclavos y libres.
¿Cómo? Pues haciendo todos algo semejante a lo que hizo María: concebir y dar la luz. Concebir la Palabra a través de la escucha, es decir, a través de la acogida por la que la alojamos y la dejamos madurar y crecer en nosotros. No realicemos un aborto provocado de la Palabra, expulsándola del seno de la conciencia. Puede producir malestar y causar trabajos, perturbar la placidez en que vivíamos, hacernos sufrir. Vienen a ser algo parecido a las molestias y mareos que experimenta la embarazada.
Dar a luz la palabra: cumplirla. Si no la cumplimos, nos parecemos a lo que decía el profeta: concebimos, sentimos dolores, nos retorcimos, dimos a luz: nada, viento. Nos nace un feto ya muerto. Es preciso, por tanto, guardar la palabra y cumplir la palabra. La mejor forma de guardarla es darle cumplimiento. Ese es el don, ese es el reto; esa, la gracia, esa, la tarea. Prestemos oído para la escucha y pongamos manos a la obra. Es lo que se nos ha dicho también en la parábola del buen samaritano, que concluye con estas palabras: “Ve y haz tú lo mismo”.
------------------------------------------------------------------------------------------------
Jesus universalizes bliss. Only one womb could carry it; only two breasts raised him; only one woman gave birth to him, as a step or bridge between pregnancy and child-rearing. It is, in a way, the maximum singularization of bliss (forgive the word "singularization"). But Jesus is interested in converting the point into a line, and the line into a plane, and the plane into a volume. It wants to lengthen, expand, deepen. He wants happiness not to be a monopoly, nor an oligopoly. He wants to democratize: everyone must have access to it. All without distinction or distinction: men and women, small and large, Jews and Greeks, circumcised and rambunctious, slaves and free.
How? For all of them do something similar to what Mary did: conceive and give birth. To conceive the Word through listening, that is, through the reception by which we lodge it and allow it to mature and grow in us. Let us not perform a provoked abortion of the Word, expelling it from the bosom of the conscience. It can produce discomfort and cause work, disturb the placidity in which we lived, make us suffer. They come to be something similar to the discomfort and dizziness experienced by the pregnant woman.
Give birth to the word: fulfill it. If we do not fulfill it, we resemble what the prophet said: we conceive, we feel pain, we twist, we give birth: nothing, wind. We are born a fetus already dead. It is necessary, therefore, to keep the word and keep the word. The best way to keep it is to comply with it. That is the gift, that is the challenge; that, the grace, that, the task. Let's listen for the listening and let's get down to work. This is what we have been told in the parable of the Good Samaritan, which concludes with these words: "Go and do the same".
No comments:
Post a Comment