Mc 8, 27-33
En aquel tiempo, Jesús y sus discípulos se dirigieron a los poblados de Cesarea de Filipo. Por el camino les hizo esta pregunta: “¿Quién dice la gente que soy yo?” Ellos le contestaron: “Algunos dicen que eres Juan el Bautista; otros, que Elías; y otros, que alguno de los profetas”.
Entonces él les preguntó: “Y ustedes, ¿quién dicen que soy yo?” Pedro le respondió: “Tú eres el Mesías”. Y él les ordenó que no se lo dijeran a nadie.
Luego se puso a explicarles que era necesario que el Hijo del hombre padeciera mucho, que fuera rechazado por los ancianos, los sumos sacerdotes y los escribas, que fuera entregado a la muerte y resucitara al tercer día.
Todo esto lo dijo con entera claridad. Entonces Pedro se lo llevó aparte y trataba de disuadirlo. Jesús se volvió, y mirando a sus discípulos, reprendió a Pedro con estas palabras: “¡Apártate de mí, Satanás! Porque tú no juzgas según Dios, sino según los hombres”.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
GospelMK 8:27-33
Jesus and his disciples set out
for the villages of Caesarea Philippi.
Along the way he asked his disciples,
“Who do people say that I am?”
They said in reply,
“John the Baptist, others Elijah,
still others one of the prophets.”
And he asked them,
“But who do you say that I am?”
Peter said to him in reply,
“You are the Christ.”
Then he warned them not to tell anyone about him.
for the villages of Caesarea Philippi.
Along the way he asked his disciples,
“Who do people say that I am?”
They said in reply,
“John the Baptist, others Elijah,
still others one of the prophets.”
And he asked them,
“But who do you say that I am?”
Peter said to him in reply,
“You are the Christ.”
Then he warned them not to tell anyone about him.
He began to teach them
that the Son of Man must suffer greatly
and be rejected by the elders, the chief priests, and the scribes,
and be killed, and rise after three days.
He spoke this openly.
Then Peter took him aside and began to rebuke him.
At this he turned around and, looking at his disciples,
rebuked Peter and said, “Get behind me, Satan.
You are thinking not as God does, but as human beings do.”
that the Son of Man must suffer greatly
and be rejected by the elders, the chief priests, and the scribes,
and be killed, and rise after three days.
He spoke this openly.
Then Peter took him aside and began to rebuke him.
At this he turned around and, looking at his disciples,
rebuked Peter and said, “Get behind me, Satan.
You are thinking not as God does, but as human beings do.”
===================================================
Meditacion:
Jesús les hizo esta pregunta a sus seguidores más cercanos. La gente creía que él era uno de los grandes profetas, como Juan el Bautista, que denunciaba con fuerza la vida inmoral del rey Herodes; o como el profeta Elías, que dejó en vergüenza a 450 falsos profetas y los desenmascaró en una sola demostración del poder divino. Pero ¿qué le respondieron los Doce? Parece que ellos tampoco lo tenían muy claro.
Pedro sabía que Jesús era el Mesías, es decir, que tenía un poder sobrenatural, que cumplía una misión divina y que tenía una relación especial con Dios; pero no llegaba a imaginarse una respuesta más profunda y costosa, una respuesta que implicara la cruz.
¡Qué diferentes a los nuestros son los pensamientos de Dios! El Padre envió a su Hijo, no como un fogoso profeta al estilo de Elías o Juan el Bautista, sino como un siervo sufriente, que ofrecería su propia vida para expiar nuestros pecados y reconciliarnos con Dios. Gracias a Cristo, la cruz se ha convertido en la fuente de la cual fluyen todas las gracias y bendiciones: liberación del pecado, sabiduría para vivir en este mundo y libertad frente a las fuerzas de las tinieblas. La cruz ha pasado a ser la clave de la libertad y la vida de un modo que un mesías puramente humano jamás podría lograr.
¿Quién es Jesús para ti? ¿Qué significa para ti aceptar la cruz? Las dos preguntas van de la mano, pues un Mesías crucificado ha de tener seguidores crucificados. Dios quiere que asumamos la batalla interior de decir “no” a los hábitos pecaminosos para que empecemos a disfrutar de la vida verdadera en su presencia. La única forma de librar exitosamente la batalla es fijar la mirada en Cristo Jesús, el Mesías crucificado, hacer oración y pedirle al Espíritu que nos ayude a poner a Jesús y su amor en el primer lugar de nuestra vida.
Hermano, deja que el Espíritu te lleve a la cruz hoy día; que te guíe a una libertad más profunda, tal vez a través del arrepentimiento, una mayor paciencia o un amor más intenso. Escucha la suave voz con que te susurra palabras de aliento y corrección. Confía en que, al seguirlo, él te hará pasar de la muerte a la vida.
“Señor, yo creo que tú eres el Mesías. Gracias por ofrecer tu vida por mí.”
------------------------------------------------------------------------------------------------
Jesus asked this question to his closest followers. The people believed that he was one of the great prophets, like John the Baptist, who strongly denounced the immoral life of King Herod; or like the prophet Elijah, who left 450 false prophets in shame and unmasked them in a single demonstration of divine power. But what did the Twelve answer? It seems that they were not very clear either.
Peter knew that Jesus was the Messiah, that is, that he had a supernatural power, that he fulfilled a divine mission and that he had a special relationship with God; but he could not imagine a deeper and more expensive answer, an answer that implied the cross.
How different from ours are the thoughts of God! The Father sent his Son, not as a fiery prophet in the style of Elijah or John the Baptist, but as a suffering servant, who would offer his own life to atone for our sins and reconcile with God. Thanks to Christ, the cross has become the source from which all graces and blessings flow: freedom from sin, wisdom to live in this world and freedom from the forces of darkness. The cross has become the key to freedom and life in a way that a purely human messiah could never achieve.
Who is Jesus for you? What does it mean for you to accept the cross? The two questions go hand in hand, as a crucified Messiah must have crucified followers. God wants us to take on the inner battle of saying "no" to sinful habits so that we begin to enjoy true life in his presence. The only way to successfully fight the battle is to look at Christ Jesus, the crucified Messiah, pray and ask the Spirit to help us put Jesus and his love in the first place of our lives.
Brother, let the Spirit take you to the cross today; May it lead you to deeper freedom, perhaps through repentance, greater patience or more intense love. Listen to the soft voice that whispers words of encouragement and correction. Trust that, by following him, he will make you go from death to life.
“Lord, I believe that you are the Messiah. Thank you for offering your life for me. ”
No comments:
Post a Comment