Saturday, October 17, 2020

Reconocer a Jesus

 

Evangelio

Lc 12, 8-12

En aquel tiempo, Jesús dijo a sus discípulos: “Yo les aseguro que a todo aquel que me reconozca abiertamente ante los hombres, lo reconocerá abiertamente el Hijo del hombre ante los ángeles de Dios; pero a aquel que me niegue ante los hombres, yo lo negaré ante los ángeles de Dios.

A todo aquel que diga una palabra contra el Hijo del hombre, se le perdonará; pero a aquel que blasfeme contra el Espíritu Santo, no se le perdonará.

Cuando los lleven a las sinagogas y ante los jueces y autoridades, no se preocupen de cómo se van a defender o qué van a decir, porque el Espíritu Santo les enseñará en aquel momento lo que convenga decir’’.


----------------------------------------------------------------------------------------------


Jesus said to his disciples: 
 “I tell you,
everyone who acknowledges me before others
the Son of Man will acknowledge before the angels of God.
But whoever denies me before others
will be denied before the angels of God.

“Everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven,
but the one who blasphemes against the Holy Spirit
will not be forgiven.
When they take you before synagogues and before rulers and authorities,
do not worry about how or what your defense will be
or about what you are to say. 
For the Holy Spirit will teach you at that moment what you should say.”


=======================================================


Meditacion:

No es lo mismo seguir a Jesús en espacios y tiempos tranquilos que seguirlo en condiciones de amenaza y persecución. Algunas palabras de Jesús sólo comienzan a ser inteligibles cuando experimentamos dificultades a causa de su nombre; por ejemplo, las que leemos en el evangelio de hoy. ¿Qué significa ponerse de parte de Cristo delante de los hombres? ¿Cómo dar testimonio de él sin arrogancia pero también sin temor al ridículo, sin falsos pudores, sin vergüenza?

A veces los creyentes podemos dar la sensación de que, en el fondo, no creemos lo que decimos creer. Cuando se presentan las ocasiones de decir una palabra clara, o de realizar un gesto oportuno, nos retiramos por temor a ser tildados de ... ¿de qué? Esto les sucede a menudo a muchos cristianos famosos que se mueven en el terreno de la política, de la economía, de la ciencia, de las artes, del deporte. No es que vivan su fe con discreción: es que la viven de manera vergonzante, a escondidas, como si temieran perder relieve social por manifestarse humildemente seguidores de Cristo.

Pero no sólo los famosos. Este temor puede asaltarnos a todos nosotros. Si así fuera, significaría que estimamos en muy poco nuestra fe. O que preferimos la aceptación social a la autenticidad de manifestar lo que somos.

Cuando nos dejamos llevar por el temor no dejamos espacio al Espíritu Santo. Cuando hablamos nosotros, no permitimos que el Espíritu nos enseñe "lo que tenemos que decir". El resultado es una tranquilidad personal aparente y una ocasión perdida para el evangelio.

"Señor muestrame el camino de nuestra salvacion" Amen


---------------------------------------------------------------------------------------------


It is not the same to follow Jesus in quiet spaces and times than to follow him in conditions of threat and persecution. Some words of Jesus only become intelligible when we experience difficulties because of his name; for example, the ones we read in today's Gospel. What does it mean to stand on Christ's side before men? How to bear witness to him without arrogance but also without fear of ridicule, without false modesty, without shame?

Sometimes believers can give the feeling that, deep down, we do not believe what we say we believe. When opportunities arise to say a clear word, or to make a timely gesture, we withdraw for fear of being branded as ... what? This often happens to many famous Christians who work in the fields of politics, economics, science, the arts, and sports. It is not that they live their faith with discretion: it is that they live it in a shameful way, in secret, as if they fear losing social prominence by humbly manifesting themselves as followers of Christ.

But not only the famous ones. This fear can assail all of us. If so, it would mean that we hold our faith very low. Or that we prefer social acceptance to the authenticity of manifesting who we are.

When we allow ourselves to be carried away by fear, we do not leave room for the Holy Spirit. When we speak, we do not allow the Spirit to teach us "what to say." The result is an apparent personal tranquility and a missed occasion for the gospel.

"Lord show me the way of our salvation" Amen

No comments:

Post a Comment

Juan el Bautista

  Evangelio Lucas 1, 57-66. 80 Por aquellos días, le llegó a Isabel la hora de dar a luz y tuvo un hijo. Cuando sus vecinos y parientes se e...